2018-09-11, 20:40:04
angielski to prymitywny język przynajmniej u translatorów, sen i marzenie
dlatego czasami trzeba zamiast rzeczowników użyć przymiotników
sen, marzenie, marzący, senny pl
dream, dream, dreaming, sleepy an
dlatego czasami trzeba zamiast rzeczowników użyć przymiotników
sen, marzenie, marzący, senny pl
dream, dream, dreaming, sleepy an