2019-04-04, 00:10:47
(Ten post był ostatnio modyfikowany: 2019-04-04, 00:43:34 {2} przez jarekwitkowski.)
Opisy fotek miejsc w Polsce, po polsku czy po angielsku, kamyczek do ogródka. Sprawdzałem co mi się sprzedało, szukałem w googlach według opisu na adobe. Okazało się, że fotki są w sprzedaży na stronie bajeczneobrazy.pl , miniatura, opis i numer pliku jak w adobe, strona współpracuje z fotolią. Niech sprzedają, nie widzę przeszkód, ciekawe co było gdyby opis był po angielsku i jak tłumaczenie wpływałoby na widoczność fotki na tej polskiej stronie. Część fotek opisuję po polsku te które są specyficznie polskokulturowe a pozostałe po angielsku. Te po polsku opisane sprzedają się częściej. Ma to sens czy to tylko przypadek
Jak wygląda sprawa zmiany słów kluczowych, zmianiam słowa kluczowe na adobe, po jakim czasie te zmiany są widoczne na wyszukiwarce adobe a po jakim czasie i czy w ogóle będa widoczne u partnerów, ktoś coś wie?
Jak wygląda sprawa zmiany słów kluczowych, zmianiam słowa kluczowe na adobe, po jakim czasie te zmiany są widoczne na wyszukiwarce adobe a po jakim czasie i czy w ogóle będa widoczne u partnerów, ktoś coś wie?