2016-11-30, 00:25:12
A jak wytłumaczysz 1 szt. keywordsa? Czyli że można mieś jedno słowo?
https://www.shutterstock.com/pl/pic-5145...g2Nqw-1-28
https://www.shutterstock.com/pl/pic-5145...g2Nqw-1-28
Shutterstock - podgląd keywords
|
2016-11-30, 00:25:12
A jak wytłumaczysz 1 szt. keywordsa? Czyli że można mieś jedno słowo?
https://www.shutterstock.com/pl/pic-5145...g2Nqw-1-28
2016-11-30, 00:26:33
(2016-11-30, 00:21:26)spyman napisał(a): Chodzi mi o SS. Weźmy dla przykładu to: domyślnym językiem stocków a przede wszystkim językiem do opisywania prac jest język angielski. Przełącz sobie język na angielski i zobacz ile to zdjęcie ma tagów. Zapewniam, że max 50. To co pokazałeś to tłumaczenie angielski - polski
2016-11-30, 00:32:44
zwroc uwage spyman ze w tych 120 wiele slow sie powtarza a czesc jest wogole jakby z innej bajki np "tapetować, jesli, jeśli, jeśliby," nie wydaje mi sie by ktos przy zdrowych zmyslach celowo opisywal tak zdjecie. Z tad wniosek - opisuj po angielsku w granicach 5-50 i po klopocie.
2016-11-30, 00:33:52
Też tak sobie pomyślałem. Ale zdziwiłem się kiedy zobaczyłem JEDNO słowo. To mnie lekko zbiło z tropu... Zacząłem myśleć że może przesyłając do akceptu musi być między 7 a 50 słów a później można już dowolnie edytować
2016-11-30, 00:44:31
mozesz edytowac ale musisz sie trzymac regulaminu, w przeciwnym razie mozesz zaliczyc bana
2016-11-30, 00:54:59
Okej, wielkie dzięki za wyjaśnienia. Zerknąłem żeby zobaczyć jak wyglądają obrazki dla jakiegoś przykładowego hasła, które wyskakują w wynikach na pierwszej stronie w "popularnych". Tam właśnie się zdziwiłem kiedy zobaczyłem że ktoś dał tylko jedno słowo-klucz.
2016-11-30, 08:07:22
Jak zmienisz na tej stronie język na angielski to pokażą się wszystkie keywordsy.
|
« Starszy wątek | Nowszy wątek »
|