2010-08-27, 12:18:03
(Ten post był ostatnio modyfikowany: 2010-08-27, 12:37:55 {2} przez Ariene.)
dziś poraz pierwszy wrzucam zdjęcia na iS w nowej szacie i jestem delikatnie mówiąc bardzo niezadowolona - język mam wybrany na angielski
ale same słowa kluczowe są po polsku, oczywiście nie wiele mają wspólnego z dobrym tłumaczeniem
Jak i czy można to zmienić? Nie wiem jak mogę rozumieć "Landscaped (Kulturalna Ziemia)", "Niebo (Kasownik Phenomena)", "Lekki (Kasownik Phenomena)", "Paląc (Przeniesienie Działalność)", "Ostrzeżenie Znaczą (Poznaczcie)", "Ciemny (Farbować Intensywność)", itd... no ręce opadają :/
ale same słowa kluczowe są po polsku, oczywiście nie wiele mają wspólnego z dobrym tłumaczeniem
Jak i czy można to zmienić? Nie wiem jak mogę rozumieć "Landscaped (Kulturalna Ziemia)", "Niebo (Kasownik Phenomena)", "Lekki (Kasownik Phenomena)", "Paląc (Przeniesienie Działalność)", "Ostrzeżenie Znaczą (Poznaczcie)", "Ciemny (Farbować Intensywność)", itd... no ręce opadają :/